Pantek Library
Hosting Provided By
CybrHost
High Speed Hosting
diff --git a/debian/cpuburn.dirs b/debian/cpuburn.dirs
new file mode 100644
index 0000000..a49457a
--- /dev/null
+++ b/debian/cpuburn.dirs
@@ -0,0 +1,2 @@
+usr/bin
+usr/share/lintian/overrides
diff --git a/debian/cpuburn.docs b/debian/cpuburn.docs
new file mode 100644
index 0000000..d1cdb5e
--- /dev/null
+++ b/debian/cpuburn.docs
@@ -0,0 +1,2 @@
+Design
+README
diff --git a/debian/cpuburn.manpages b/debian/cpuburn.manpages
new file mode 100644
index 0000000..e08300c
--- /dev/null
+++ b/debian/cpuburn.manpages
@@ -0,0 +1 @@
+debian/cpuburn.1
diff --git a/debian/cpuburn.overrides b/debian/cpuburn.overrides
new file mode 100644
index 0000000..225e31b
--- /dev/null
+++ b/debian/cpuburn.overrides
@@ -0,0 +1,6 @@
+cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnBX
+cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnK6
+cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnK7
+cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnP5
+cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnP6
+cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnMMX
diff --git a/debian/cpuburn.postinst b/debian/cpuburn.postinst
new file mode 100644
index 0000000..339a0f2
--- /dev/null
+++ b/debian/cpuburn.postinst
@@ -0,0 +1,13 @@
+#!/bin/sh 
+set -e
+
+# Source debconf library.
+. /usr/share/debconf/confmodule
+db_version 2.0
+
+# dh_installdeb will replace this with shell code automatically
+# generated by other debhelper scripts.
+
+#DEBHELPER#
+
+exit 0
diff --git a/debian/cpuburn.templates b/debian/cpuburn.templates
new file mode 100644
index 0000000..06436d2
--- /dev/null
+++ b/debian/cpuburn.templates
@@ -0,0 +1,9 @@
+Template: cpuburn/dangerous
+Type: note
+_Description: cpuburn is dangerous for your system
+ This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled,
+ overclocked or otherwise weak systems may fail causing data loss
Do you need help?X
+ (filesystem corruption) and possibly permanent damage to electronic + components. Use at your own risk. + . + For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README. diff --git a/debian/dirs b/debian/dirs deleted file mode 100644 index a49457a..0000000 --- a/debian/dirs +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -usr/bin -usr/share/lintian/overrides diff --git a/debian/docs b/debian/docs deleted file mode 100644 index d1cdb5e..0000000 --- a/debian/docs +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -Design -README diff --git a/debian/manpages b/debian/manpages deleted file mode 100644 index e08300c..0000000 --- a/debian/manpages +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -debian/cpuburn.1 diff --git a/debian/overrides b/debian/overrides deleted file mode 100644 index 225e31b..0000000 --- a/debian/overrides +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnBX -cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnK6 -cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnK7 -cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnP5 -cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnP6 -cpuburn: statically-linked-binary ./usr/bin/burnMMX diff --git a/debian/po/POTFILES.in b/debian/po/POTFILES.in index cef83a3..e409cb1 100644 --- a/debian/po/POTFILES.in +++ b/debian/po/POTFILES.in @@ -1 +1 @@ -[type: gettext/rfc822deb] templates +[type: gettext/rfc822deb] cpuburn.templates diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index d1e6de7..16be60a 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "cpuburn je pro váš systém nebezpečný" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked "
Do you need more help?X
"or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) " @@ -45,6 +45,6 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "Pro více informací si přečtěte /usr/share/doc/cpuburn/README." diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po index 2719d3e..13ca46a 100644 --- a/debian/po/da.po +++ b/debian/po/da.po @@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "cpuburn er farligt for dit system" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked " "or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) " @@ -45,6 +45,6 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "For flere oplysninger, se /usr/share/doc/cpuburn/README." diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index 45e19c7..cefa9b4 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "cpuburn ist gefährlich für Ihr System" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked " "or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) "
Can we help you?X
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "Für weitere Informationen siehe /usr/share/doc/cpuburn/README." diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po index 3fc2893..feba712 100644 --- a/debian/po/es.po +++ b/debian/po/es.po @@ -39,17 +39,17 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. Type: note -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "cpuburn es peligroso para su sistema" #. Type: note -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) and possibly permanent damage to electronic components. Use at your own risk." msgstr "Este programa está diseñado para cargar intensamente los procesadores. Los sistemas mal refrigerados, «overclockeados» o débiles por algún otro motivo pueden fallar y producir pérdidas de datos (sistema de ficheros corrupto) y posible daño permanente en los componentes electrónicos. Utilícelo bajo su responsabilidad." #. Type: note -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "Si desea más información consulte /usr/share/doc/cpuburn/README." diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 49fa634..df1e536 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "Cpuburn est dangereux pour votre systme"
Can't find what you're looking for?X
#. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked " "or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) " @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "" "Pour plus d'information, veuillez consultez le fichier /usr/share/doc/" diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po index f8174d1..08b6c39 100644 --- a/debian/po/it.po +++ b/debian/po/it.po @@ -1,11 +1,11 @@ -# Italian (it) translation of debconf templates for cpuburn +# Italian (it) translation of debconf cpuburn.templates for cpuburn # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the cpuburn package. # Luca Monducci , 2007. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cpuburn 1.4 italian debconf templates\n" +"Project-Id-Version: cpuburn 1.4 italian debconf cpuburn.templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-13 04:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-29 21:12+0200\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../cpuburn.templates:1001 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "cpuburn è pericoloso per il sistema" #. Type: note #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../cpuburn.templates:1001 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked " "or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) " @@ -36,6 +36,6 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:1001
Don't know where to look next?X
+#: ../cpuburn.templates:1001 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "Per ulteriori informazioni consultare /usr/share/doc/cpuburn/README." diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po index 47048cf..ef2fe85 100644 --- a/debian/po/ja.po +++ b/debian/po/ja.po @@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "cpuburn ϥƥʾ֤ˤޤ" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked " "or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) " @@ -46,6 +46,6 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "ܺ٤ˤĤƤϡ/usr/share/doc/cpuburn/README 򻲾ȤƤ" diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index c89cf03..c6c6bf5 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -18,19 +18,19 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../cpuburn.templates:1001 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "cpuburn is gevaarlijk voor uw systeem" #. Type: note #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../cpuburn.templates:1001 msgid "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) and possibly permanent damage to electronic components. Use at your own risk." msgstr "Dit programma is ontwikkeld om uw CPU-chips zwaar te belasten. Onderkoelde, overgeklokte, of anders zwakke systemen kunnen falen en daardoor dataverlies (wegens corruptie van bestandssystemen) en zelfs permanente schade aan uw elektronica-componenten veroorzaken. Gebruik is strikt op eigen risico."
Confused? Frustrated?X
#. Type: note #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../cpuburn.templates:1001 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "Meer informatie vindt u in /usr/share/doc/cpuburn/README ." diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index 42d8159..21866f6 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../cpuburn.templates:1001 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "O cpuburn é perigoso para o seu sistema" #. Type: note #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../cpuburn.templates:1001 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked " "or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) " @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:1001 +#: ../cpuburn.templates:1001 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "Para mais informação, veja /usr/share/doc/cpuburn/README." diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po index 87f5f8c..5974d51 100644 --- a/debian/po/pt_BR.po +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "pt_BR UTF-8\n" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "cpuburn é perigoso para o seu sistema" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked "
Call Pantek today for Open Source Technical Support at 1-877-546-8934 - 24/7/365X
"or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) " @@ -45,6 +45,6 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "Para maiores informações, veja /usr/share/doc/cpuburn/README." diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 470cd1a..3e9f2cd 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "cpuburn " #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked " "or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) " @@ -44,6 +44,6 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr " , /usr/share/doc/cpuburn/README." diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po index b08c3aa..f7cf9d2 100644 --- a/debian/po/sv.po +++ b/debian/po/sv.po @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "cpuburn r farligt fr ditt system" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked " "or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) " @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
Do you need help?X
#. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "Fr mer information, se /usr/share/doc/cpuburn/README." diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot index 66487c0..c73e4ed 100644 --- a/debian/po/templates.pot +++ b/debian/po/templates.pot @@ -26,13 +26,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked " "or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) " @@ -41,6 +41,6 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../templates:3 +#: ../cpuburn.templates:3 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README." msgstr "" diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po index 0787cfc..155041a 100644 --- a/debian/po/vi.po +++ b/debian/po/vi.po @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" #.Type: note #.Description -#:../templates:3 +#:../cpuburn.templates:3 msgid "cpuburn is dangerous for your system" msgstr "Trình cpuburn gây nguy hiểm cho hệ thống bạn." #.Type: note #.Description -#:../templates:3 +#:../cpuburn.templates:3 msgid "" "This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, overclocked " "or otherwise weak systems may fail causing data loss (filesystem corruption) " @@ -32,6 +32,6 @@ msgstr "Trình này được thiết kế để buộc phiến tinh thể CPU ma #.Type: note #.Description -#:../templates:3 +#:../cpuburn.templates:3 msgid "For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README."
Do you need more help?X
msgstr "Để tìm thông tin thêm, hãy xem /usr/share/doc/cpuburn/README." diff --git a/debian/postinst b/debian/postinst deleted file mode 100644 index 339a0f2..0000000 --- a/debian/postinst +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -#!/bin/sh -set -e - -# Source debconf library. -. /usr/share/debconf/confmodule -db_version 2.0 - -# dh_installdeb will replace this with shell code automatically -# generated by other debhelper scripts. - -#DEBHELPER# - -exit 0 diff --git a/debian/rules b/debian/rules index a5493e0..a4c1ef5 100755 --- a/debian/rules +++ b/debian/rules @@ -24,7 +24,8 @@ install: build dh_clean -k dh_installdirs - cp $(CURDIR)/debian/overrides $(CURDIR)/debian/cpuburn/usr/share/lintian/overrides/cpuburn + cp $(CURDIR)/debian/cpuburn.overrides $(CURDIR)/debian/cpuburn/usr/share/lintian/overrides/cpuburn + for i in burnP5 burnP6 burnK6 burnK7 burnBX burnMMX ; do \ cp $(CURDIR)/$$i $(CURDIR)/debian/cpuburn/usr/bin ; \ done diff --git a/debian/templates b/debian/templates deleted file mode 100644 index 06436d2..0000000 --- a/debian/templates +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -Template: cpuburn/dangerous -Type: note -_Description: cpuburn is dangerous for your system - This program is designed to heavily load CPU chips. Undercooled, - overclocked or otherwise weak systems may fail causing data loss - (filesystem corruption) and possibly permanent damage to electronic - components. Use at your own risk. - . - For more information, see /usr/share/doc/cpuburn/README.

Contact Us  Legal Notices  Order Services Online 
Pantek Home  Privacy Policy  IT news  Site Map  Pantek Library